top of page
bergjudit_banner.png

Letölthető színdarabok

Gyerekdarabjaimat 10-14 éves iskolások számára, a Gelléri Andor Endréről elnevezett, (azóta megszűntetett) általános iskola színjátszó körének írtam. Először ugyan rövidített, erősen meghúzott Moliére darabokkal és más vígjátékokkal próbálkoztunk, de rájöttünk: gyerekeknek - színészeknek és nézőknek egyaránt - "gyerekdarab" való igazán.  

Mivel nem találtunk megfelelő színjátékot, megpróbálkoztam a darabírással én. A színjátszó körbe abban az évben sok mindenre elszánt, vagány gyerek járt, ezért jutott eszembe az Artúr-mondakör. Később több lány is csatlakozott hozzánk - az udvarhölgy szerepek nagy részét utólag írtam a szövegbe.

A Forduljon Psmith-hez a következő "évadra" készült, amikor a színtársulat tagjai úgy döntöttek, "valami vicces és izgalmas" darabra, lehetőleg krimire vágynak.

A "Psmith" előadás májusi nagy sikere után méltán büszke színjátszóim szerénytelenül közölték: jövőre istenek lesznek, alább nem adják. Nyáron, viccből írtam nekik a Párisz almáját, hogy tényleg istenekké válhassanak. Az egykori kis ötödikesek már amúgy is nyolcadikos nagyok lettek, rutinosan mozogtak az iskola színpadán, és remek alakításokat nyújtottak a görög istenek és istennők szerepében.

bj-szindarabok-merlin.jpg

Üdv néked, Arthur király!

Arthurt, a britek királyát és a Kerekasztal lovagjait mindenki ismeri. De hogy került Arthur Anglia trónjára? Miért hozta létre a Kerekasztalt? Mit csináltak a lovagrend tagjai? És kit szeretett igazán Guinevra királyné? T. H. White Üdv néked, Arthur, nagy király című regényének feldolgozása minden kérdésre választ ad, sőt, feltűnik Merlin, a bölcs, néha tréfás kedvű, máskor szigorú varázsló is.

somerights20.png
bj-psmith.jpg

Forduljon Psmithhez!

Adott egy vidéki kastély, gyönyörű parkkal, egyenruhás személyzettel, szórakozott idős lorddal, házisárkány úrnővel, személyi titkárral, szobalánynak öltözött detektívvel. Adott egy gyémánt nyakék, amelyet a szereplők jelentős része szeretne magáénak tudni. A kastélyban egyre többen vendégeskednek, és szinte senki sem az, akinek mondja magát. Aki nem hazudik, annak viszont egy szavát sem hiszik. A gyémánt nyakék eltűnik, majd gyors egymásutánban többször is gazdát cserél. Kié lesz végül a vagyont érő ékszer? A töltött vagy az üres pisztoly veszedelmesebb fegyver? P. G. Wodehouse világhírű regényének színpadra írt változata.

somerights20.png
berg_judit_dramak_paris_almaja.jpg

Párisz almája

Az istenek vígan tevékenykednek, mulatoznak, féltékenykednek, intrikálnak az Olümposz csúcsán. Egy nagyszabású zenés-táncos mulatság kellős-közepén érkezik Erisz, a viszály istennője, és a táncolók közé gurít egy gyönyörű aranyalmát a következő felirattal: "a legszebbnek". Az almáért rögtön három istennő is jelentkezik, hatalmas fejtörést okozva ezzel a döntésre képtelen isteneknek. Végül Párisz, a trójai királyfi dönti el a vitát, kivívva ezzel Héra és Pallasz Athéné engesztelhetetlen haragját, és Aphrodité háláját. Nem marad más hátra: Párisznak el kell nyernie beígért jutalmát: - némi isteni segítséggel - meg kell szöktetnie Szép Helénát férje, Meneláosz király palotájából.

somerights20.png
bottom of page